Uma Semana Decisiva

capa livro uma semana decisiva-final (003)

Sinopse:

Léo é um homem do tempo atual, com sessenta anos, leva vida saudável, se cuida, está solteiro depois de dois casamentos, porém se divertiu muito na vida. O personagem principal faz um cruzeiro por cinco cidades do Mediterrâneo Oriental, durante uma semana que será importante para ele, para os demais personagens da obra e os da vida real da história recente do Brasil.

Na semana decisiva de 2016, o Brasil passa por um dos momentos mais dramáticos e decisivos da política contemporânea. Nela é decidido o passo mais importante para o impeachment de Dilma Rouseff, em cenário da Lava Jato.

A trama permite mostrar o marxismo cultural, a partir do golpe de 1964, e o nascimento da nova direita, de 2013, a partir de notícias da vida real daquela semana, além de discussões sobre as bandeiras da esquerda: racismo, homofobia e feminismo.

Léo tem problemas naturais de idade e tormento afetivo interior, os quais deverão ser resolvidos por ele para que alcance a mulher com que poderá viver o resto de sua vida, enquanto contempla o turbilhão de acontecimentos na esteira de borbulhas das hélices do navio.

A raridade deste romance está no fato que é escrito com viés de tendência política de centro ou de direita, já que é difícil encontrar escritor de ficção que não seja de esquerda com o consequente direcionamento de seus pensamentos nas obras que escrevem.

Autor: Rui Juliano

ISBN: 978-85-904919-3-4

Adro Dhe'n Bys In Peswar Ugans Dedh

Autor: Verne,Jules, Kaspar Hocking, Nicholas Williams
Sinópse: “I wager twenty thousand pounds that I shall go around the earth in eighty days or less.” Thus on an October evening, 1872, Phileas Fogg made a bet with his companions in the London Reform Club. And with that, the English gentleman departed with his servant Passepartout! Many are the dangers which await for them on their road which takes them through India, China, and America… On this extraordinary journey, Jules Verne, the great nineteenth-century visionary writer entrances us with tale full of obstacles and surprises. This is a Cornish language translation of Jules Verne’s “Around the World in Eighty Days” (abridged for young readers and learners). The translator, Kaspar Hocking, was born in January 1913 in London, retiring in Polwheveral, Cornwall, in 1969. He has taken an interest in the Cornish language since 1989, and was Chairman of the Cornish language organization Agan Tavas from 1996 to 1998. — “My a vynn gwystla ugans mil a bunsow my dhe viajya adro dhe’n bÿs in peswar ugans dëdh bò le.” Indella unn gordhuwher in mis Hedra, 1872, Phileas Fogg a genwystlas gans y gowetha i’n Reform Club, Loundres. Ha gans henna, an Sows jentyl a dhybarthas gans y servont Passepartout! Yth esa lies peryl orth aga gortos war aga fordh dres Indya, dres Cathay ha dres an Stâtys Unys… War an fordh goynt-ma yma Jules Verne, an screfer brâs (1828 -1905), meur y hanow hag efan y dhesmygyans, orth agan rafsya gans whedhel lenwys a ancombrynsy hag a wharvosow heb gwetyas. Genys veu Kaspar Hocking, trailyer an lyver-ma, in Loundres in mis Genver 1913; ev a omdennas dhe Bolwhevrer in 1969. An tavas Kernowek yw a les dhodho dhyworth an vledhen 1989, hag ev o Caderyer Agan Tavas dhia 1996 dhe 1998.
ISBN: 9781904808213

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Todos os direitos reservados – 2019 – Rui Juliano